大家好,我是小新,我来为大家解答以上问题。吾独穷困乎此时也乎,吾独穷困乎此时也很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这句话中,独:只有,只是 乎:于。 这句话是状语后置句
2、正常语序应为 吾独于此时穷困也。所以翻译为只有我在这是走头无路
3、你的翻译中“穷困”并没有翻译出来,而且翻译这句话的时候要 根据语境来
4、屈原并不只是在这个时候穷困,而是一直都不得志,所以应该说现在其他人都受到了重用,只有我郁郁不得志,所以你的翻译并不正确
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
大家好,我是小新,我来为大家解答以上问题。吾独穷困乎此时也乎,吾独穷困乎此时也很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这句话中,独:只有,只是 乎:于。 这句话是状语后置句
2、正常语序应为 吾独于此时穷困也。所以翻译为只有我在这是走头无路
3、你的翻译中“穷困”并没有翻译出来,而且翻译这句话的时候要 根据语境来
4、屈原并不只是在这个时候穷困,而是一直都不得志,所以应该说现在其他人都受到了重用,只有我郁郁不得志,所以你的翻译并不正确
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!