大家好,我是小新,我来为大家解答以上问题。only one翻译中文,only one很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
one of和only one of的区别是:意思不同、用法不同、后面所接词语不同
一、意思不同
1、one of 的意思是: …之一
例句:
I bought one of the leading brands.
我买了几个畅销品牌中的一种。
2、only one of 的意思是:唯一; 只有一个; 独一无二
例句:
Possibly, this is only one of many answers.
这只是许多种合适的答案之中的一种。
二、用法不同
1、one of:当 one of 在句首时,谓语动词用单数。one of 可以修饰名词,one of+ 复数名词,后面跟that从句谓语用复数。
2、only one of:only修饰one,意思是“唯一的一个”、可用于修饰名词,也可以跟that从句,谓语都用动词的三单形式。
三、后面所接词语不同
1、one of:后面直接加可数名词复数 ,也可以跟最高级
2、only one of :only one of+the+复数名词。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。