首页 >> 日常问答 >

归去来兮辞的原文和译文

2025-10-05 05:18:47

问题描述:

归去来兮辞的原文和译文,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-10-05 05:18:47

归去来兮辞的原文和译文】《归去来兮辞》是东晋诗人陶渊明创作的一篇抒情小赋,表达了作者辞官归隐、回归田园生活的决心与心境。全文情感真挚,语言优美,是古代文学中极具代表性的作品之一。

以下是对《归去来兮辞》的原文及译文的总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

一、文章总结

《归去来兮辞》是陶渊明在辞官归家后所作,反映了他对官场生活的厌倦以及对自然田园生活的向往。文章通过描绘归家途中和归家后的场景,表达了作者内心的宁静与满足。文中多用比喻和象征手法,语言简练而富有节奏感,充分展现了陶渊明“不为五斗米折腰”的高洁人格。

二、原文与译文对照表

原文 译文
归去来兮,田园将芜胡不归? 回去吧!田园快要荒芜了,为什么还不回去呢?
既自以心为形役,奚惆怅而独悲? 自己让心灵被身体所驱使,为何还要独自悲伤?
悟已往之不谏,知来者之可追。 明白过去的无法挽回,但未来的还可以追赶。
实迷途其未远,觉今是而昨非。 虽然走错了路,但还不算太远,现在明白今天是对的,昨天是错的。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。 船儿轻轻摇荡,风吹动我的衣裳。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。 向行人打听前面的路,只怨天色尚早。
乃瞻衡宇,载欣载奔。 看见家里的房屋,高兴地奔跑过去。
童仆欢迎,稚子候门。 儿童们迎接我,孩子在门口等候。
三径就荒,松菊犹存。 小路已经荒废,但松树和菊花依然存在。
携幼入室,有酒盈樽。 带着孩子进屋,酒杯已经满上。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。 拿起酒杯自己饮酒,看看庭院中的树木,心情愉快。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。 靠着南窗寄托傲气,即使住处狭小也容易安心。
园日涉以成趣,门虽设而常关。 每天在园子里走走,虽然门开着却很少有人来。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。 拄着拐杖四处闲逛,时常抬头远望。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。 云朵无意间从山中升起,鸟儿疲倦了知道归来。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 天色渐暗,抚摸着孤独的松树徘徊不去。

三、结语

《归去来兮辞》不仅是一篇优美的散文诗,更是一种人生哲学的体现。它传达了陶渊明对自由、宁静生活的追求,也反映了他对世俗功名的淡泊。这篇文章至今仍被广泛传诵,成为中华文化中关于归隐与自我实现的重要象征。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章